Anders pagina 1
017. Stilleven van een druk leven
Memorabilia van mijn carrière in de ICT / beurswereld. Klok van Amex Options (nu NYSE American), koop- en verkoopglas van de Amsterdamse Effectenbeurs (nu Euronext NL), medaille van de Sydney stock exchange (nu ASX) en briefopener + inktvloeier van MeesPierson (nu ABNAmro).
Locatie: Lofoten 101, 3524 EP Utrecht.
Vector art naar een foto
022. “The way we were”
Doet me denken aan keukens bij ons thuis: gasfornuis, -geiser, afdruiprek, “natuurstenen” aanrecht, snijbonenmolen, slagroomklopper en petroleum stelletje. Ik kan de runderlappen zo ruiken.
Locatie: Van Eesteren Museum, Noordzijde 31, 1064 GV Amsterdam
Vector art naar een foto van Adelheid Vermaat
023. Koningin Máxima
Alleen haar prachtige Zuid-Amerikaanse ogen.
Vector art naar een foto
025. Blauwe reiger
Ardea cinerea Linnaeus 1758. Eng. grey heron. Ned. blauwe reiger.
Latijn cinereus betekende askleurig, ook wel: grijs. De blauwe reiger is dus een ‘askleurige’, een vogel met de grijze kleur van de as van een sigaar (Latijn cinis: as). Naar de blauwgrijze bovenkant is hij in vele talen benoemd, hoewel in oudere namen vaker naar het grijze dan naar het blauwe. In Nederland was er in 1363 grauwe reyger. Belon 1555 had Frans heron cendré: askleurige reiger, en heron gris. Gesner 1555 schrijft dat hij vaak alleen ‘reiger’ wordt genoemd, maar dat soms ‘grauw’ en ‘blauw’ worden toegevoegd (“aut cinereae coeruleaeque cognomen adijcitur”, p.205). ‘De Duitsers noemen hem grauwer reiger en blauwer reiger’. Gesner zelf noemt hem ardea cinerea, een naam die via Ray 1694 bij Linnaeus terechtkomt. De nadruk op grijs is terecht: de bovenkant is eerder grijs dan blauw, bovendien maakt de vogel vaak algeheel een grijze indruk, in het bijzonder bij grijs weer. Maar grijs doet ook tekort aan de rest van de kleuren, zeker in de lente.
‘Asgrijze reiger’ gaat via Plinius terug op Aristoteles. Deze had Grieks erodios pellos, 'loodkleurige', dus donkergrijze reiger (voor erodios zie bij ardea). Gezien de kleur kon ook de kwak, nycticorax nycticorax, maar Aristoteles schrijft dat hij overdag actief is: de kwak jaagt vooral ’s nachts.
Bron: WNVE.nl
Vector art naar een foto
027. Tommie
Kwam als Beagle-puppie en verliet ons na 16,5 jaar als vierde kind.
Locatie: Lofoten 101, 3524 EP Utrecht.
Vector art naar een foto
036. Ella
Ella van den Berg-van Kippersluis. Geboren 14-5-1953 te de Bilt. We zijn getrouwd op 20 februari 1974 en hebben drie kinderen, Eva, Peter en Paul. Een schoonzoon Jurrit en twee kleinkinderen Roos en Saar. Deze Vector art is naar een foto uit september 2018, toen we gezellig en heerlijk in het zonnetje hebben geluncht in het Pakhuus te Oudeschild, Texel.
Locatie: Oudeschild, Texel.
Vector art naar een foto
052. Museum de Lakenhal
GLAS-IN-LOOD RAAM UIT HET ALGEMEEN HANDELSBLAD-GEBOUW TE AMSTERDAM, TUSSEN 1927-1928
HARM KAMERLINGH ONNES
Harm Kamerlingh Onnes was de zoon van schilder-ontwerper Menso Kamerlingh Onnes. Hij begon als schilder en zou dat zijn leven lang blijven. Maar na de Tweede Wereldoorlog ontwikkelde hij zich ook tot baanbrekend keramist, onder meer met humoristisch gedecoreerde vazen die verwezen naar mens- en dierfiguren. Harm werkte in de sporen van de avant-garde en verwerkte die invloeden op eigen wijze. Hij ging nooit helemaal abstract werken. Ter gelegenheid van het honderdjarig bestaan van het Algemeen Handelsblad ontwierp Harm Kamerlingh Onnes omstreeks 1927 een reeks glas-in-lood ramen voor het hoofdkantoor aan de Nieuwezijds Voorburgwal in Amsterdam. De voorstellingen in de ramen laten zien hoe dagelijks de krant gemaakt wordt en van de persen rolt. De bovenste rij ruiten geeft de financiële zijde van het bedrijf weer. De tweede rij van boven is gewijd aan de typografische afdelingen en de derde rij toont de redactie. De onderste rij laat het drukken van de krant zien. Duidelijk is te zien hoe de kunstenaar beïnvloed werd door de geometrische constructies van De Stijl. Toen het Handelsblad in 1970 fuseerde met de Nieuwe Rotterdamse Courant, werd het glas-in-loodraam uit het pand gesloopt. Een boer kocht de ramen op omdat hij het lood wilde gebruiken. De twintig panelen werden in 2004 teruggevonden in een boerenstal bij Amsterdam. De boer was nooit begonnen aan het scheiden van het glas en lood, waardoor de ramen met relatief geringe schade werden teruggevonden.
Na restauratie konden ze worden overgebracht naar Museum De Lakenhal in Leiden.
Bron: Wikipedia
Locatie: Oude Singel 32, 2312 RA Leiden.
Gemengde techniek naar een foto
053. Wein, Weib und Gesang
Van vakanties met Ella meegenomen flessen. Uit Frankrijk in 2017 de grote flessen, waarin rosé zat. Rechtsvoor uit Athene in 2015 een flesje, waarin Ouzo Plomari zat. Linksvoor uit Istanbul in 2010 een flesje, waarin Taşdelen water zat.
De achtergrond is een rood hoeslaken. De foto is van rechts belicht met een led-straler.
Locatie: Lofoten 101, 3524 EP Utrecht.
Vector art naar een foto
058. KLM business class
Toen ik bij de Optiebeurs werkte, reisde ik regelmatig met KLM in de business class. Je kreeg dan een klein flesje jenever in de vorm van een Delftblauw huisje. 5 bracketing foto's op mijn bureau genomen en met Adobe Photoshop samengevoegd tot een HDR foto. Met Adobe Illustrator een blauwe lucht en vector illustraties van wolken en een vliegtuig toegevoegd.
Locatie: Lofoten 101, 3524 EP Utrecht.
Gemengde techniek naar een foto
068. Stilleven "Ruth"
Stilleven met Vector art van Tilly Moes, koperen vaas, Vector art van G. Brackman en een postzegeldoosje op een ladenkast.
Locatie: Lofoten 101, 3524 EP Utrecht.
Vector art naar een foto
077. Stilleven "Onze WC"
Stilleven van onze WC. Met een Matroeska poppetje uit Riga, een "Rezerwacja" bordje uit Krakow, het "Empire State building" uit New York, de Eiffeltoren uit Parijs, schelpen, een "Je suis indivialiste" tegeltje uit Honfleur, een Gaudi stier uit Mallorca, 3 schildpadjes van Dali uit Figueras, een Joods poppetje uit Krakow, 3 engeltjes Geluk, Bescherming en Gezondheid, een schildpadje uit Kaapverdië, een sleutelhanger met een schoentje van Jan Jansen uit het Jopie Huisman Museum in Workum en een voorraadmandje.
Bron: Mijn eigen Wikipedia: Ella
Locatie: Lofoten 101, 3524 EP Utrecht.
Vector art naar een foto
083. Ondanks oorlog en pandemie
Op mijn fietstocht naar Wijk bij Duurstede kwam ik vlak bij Fort de Batterijen deze trompetnarcissen in de zon tegen.
Locatie: 2e Veld, Nieuwegein.
Vector art naar een foto
084. Smalspoor, Houten
De Japanse kers (prunus serrulata) stond in volle bloei. Vriend Louis gaf het advies om het te bekijken. Veel mensen met Oosterse achtergrond nemen er een foto van.
Locatie: Smalspoor, Houten
Vector art naar een foto
085. Spoorbrug bij Culemborg
De Kuilenburgse spoorbrug is een spoorbrug over de Lek bij Culemborg. De brug, gebouwd in 198, kreeg een eervolle vermelding bij de nationale staalprijs in 1983.
Locatie: Spoorbrug bij Culemborg
Vector art naar een foto
094. Champagnedoppen
Gekocht op een bric-a-brac in Dormans, Frankrijk.
Locatie: Dormans, Frankrijk
Gemengde techniek naar een foto
100. Citroen en Waterglas
Vector art naar een foto van Krista van der Niet
101. Klaprozen, Saint-Valéry-sur-Somme
Klaprozen, de Somme. Dat herinnert aan "poppies" en wereldoorlog I. Een vriendin gaf me informatie over het gedicht "In Flanders Fields", ietsjes verderop maar ook hier passend:
In Flanders Fields is een gedicht van de Canadese militaire arts en dichter John McCrae (30 november 1872 – 28 januari 1918). De definitieve versie schreef hij op 8 december 1915.
McCrae stierf, toen hij nog tijdens de oorlog in een veldhospitaal werkte, aan longontsteking en hersenvliesontsteking. Hij werd 45 jaar oud.
In Flanders fields the poppies blow
Between the crosses, row on row
That mark our place; and in the sky
The larks, still bravely singing, fly
Scarce heard amid the guns below.
We are the Dead.
Short days ago
We lived, felt dawn, saw sunset glow,
Loved, and were loved,
and now we lie
In Flanders fields.
Take up our quarrel with the foe:
To you from failing hands we throw
The torch; be yours to hold it high.
If ye break faith with us who die
We shall not sleep, though poppies grow
In Flanders fields.
De eerste Nederlandse vertaling van het gedicht verscheen in 1919 onder de titel De kollebloemen van Vlaanderen en was van de hand van Rachel Schaballie.
Vlaanderens hart bloedt in zijn kollebloemen open,
tussen de kruisjes door, die, rij naast rij geplant,
het simpel teeken zijn, waaronder wij steeds hoopen,
dat onze milde dood de vree werd voor dit land.
Bij rooden dageraad volgden wij in het blauwe
den zoeten leeuwerik, wiens jubel werd gestoord
door schroot en vloek en klacht.
Tot men ons kwam houwen en op dit Vlaamsche veld
ons streven werd gesmoord.
Gij, die nu na ons leeft, wij reiken u de toortsen,
verheft ze naar het licht, elk roepe een nieuwen held:
verbreekt gij onze trouw, dan wordt in wreedste koortsen
ons 't heilig verbod te slapen in dit veld:
in elke kollebloem zouden wij blijvend bloeden!
De rol van de poppies
Klaprozen (poppies) bloeien als andere planten in de buurt dood zijn. Klaprozenzaden kunnen jarenlang op de grond liggen en pas beginnen te groeien als de nabije planten en struiken weg zijn, bijvoorbeeld als de grond werd omgewoeld en vervuild. De meeste klaprozen zijn altijd waar te nemen op plekken waar slooppuin in de grond ligt. De klaproos is namelijk een pioniersoort.
Natuurlijk was de grond rond de loopgraven in de Eerste Wereldoorlog grondig 'omgespit' en besmet door de gevechten en bombardementen. McCrae moet dan ook honderden klaprozen hebben zien bloeien toen hij in 1915 het gedicht schreef.
Maar de klaproos heeft nog een andere betekenis in In Flanders fields. Sommige klaprozen, die gerekend worden tot de papavers, worden gebruikt om opium en morfine van te maken; morfine is een sterk verdovend middel dat vaak werd gebruikt om de pijn van gewonde soldaten te stillen - soms voor eeuwig. De laatste verzen We shall not sleep, though poppies grow / In Flanders fields duiden op de verdovende werking van morfine.
Daarbij is de aanblik van de bloem vervuld van symboliek: niet alleen zijn de blaadjes rood als het bloed van de gevallenen, en is het binnenste zwart, kleur van rouw, in het hart van de bloem is ook een kruisvorm te zien, christelijk symbool van lijden en verlossing bij uitstek.
Bron: Wikipedia
Locatie: Saint-Valérie-sur-Somme, Frankrijk
Tekening naar een foto
088. Ooievaar
Ciconia ciconia (Linnaeus 1758: Ardea ciconia). Eng. white stork. Ned. ooievaar.
Voor een zo bekende soort als de ooievaar hadden de oude Romeinen natuurlijk een naam: ciconia. De etymologie ervan is niet helemaal rond, maar de meeste etymologen denken dat het een klanknaam is. Vroeger werd dan wel eens verbonden met Latijn canere: zingen, maar de ooievaar zingt niet (deze etymologie rond 600 bij Isidorus, maar ook nog bij enkele etymologen van de 20e eeuw). André 1967 vervolgens plaatst ciconia in een reeks namen die waarschijnlijk uit een klanknabootsend kik- voortkwamen (de Latijnse C is qua uitspraak een K). De Vaan 2008 denkt aan ‘een klanknabootsing met reduplicatie’, zoals ook bij Latijn cicada: krekel (reduplicatie is verdubbeling van een woord of van een deel van een woord, soms is het een klinkerwisseling, waarvan 'wirwar' een voorbeeld is). Reduplicatie kan nadruk leggen, zoals het recente ‘meisje meisje’ voor een meisje dat men 'heel erg een meisje' vindt. Ze kan ook herhaling impliceren, zoals waarschijnlijk in (ci)conia: de naam zal staan voor het beroemde klepperen met de snavel (wat Albertus ±1260 al schreef: “eo quod sic sonat cum percussione rostri sic est vocata”, p.618). Perzisch laqlaq voor de ooievaar is van het type verdubbeling (de naam werd overgenomen in het Arabisch) (en in het Turks als leylek). De ‘nadruk’ waarmee het klepperen plaatsvindt, speelde in laqlaq waarschijnlijk mee, in ciconia idem. De ooievaar is in beide namen de luid (en herhaaldelijk) klepperende.
Bron: WNVE.nl
Locatie: Waalseweg 22, 3999 NS Tull en Het Waal
Vector art naar een foto
097. Roos
Ik was lang ontevreden over mijn getekende portretten. "Vlekkerig", vond mijn vrouw. Dit is het eerste portet dat de goede kant op gaat. Nieuwe technieken uitgeprobeerd, richting fotorealisme.
Locatie: Lofoten 101, 3524 EP Utrecht
Vector art naar een foto.
098. Fuut met jongen
Podiceps cristatus (Linnaeus 1758: Colymbus cristatus). Eng. great crested grebe. Ned. fuut.
Latijn cristatus betekende: van een vederbos voorzien, Latijn crista is kam (voor meer hierover zie bij lophophanes cristatus en bij fulica cristata). Van de Europese futen is ook de kuifduiker, podiceps auritus, naar de koppluimen benoemd, maar de fuut heeft ze het sterkst (en in de balts zijn ook nog de twee wangkragen opgezet, het zal altijd de aandacht hebben getrokken). Houttuyn 1763 zei het zo: “De Vogel maakt, door zyne dikke krans om den Hals en zyne Kuif op ’t Hoofd, een zonderlinge figuur” (p.139). Hij kreeg er vele namen voor.
De oudste naam met cristatus erin lijkt Middeleeuws Latijn masca cristata: gekuifd masker, opgetekend in een Oudhoogduitse ‘glosse’ rond het jaar 1000. Suolahti 1909 schrijft dat masca voor de 'bakkebaarden' zal staan; cristata dan voor de koppluimen. Gesner 1555 weet van de koppluimen maar noemt de fuut colymbus maior: grote duiker. Aldrovandi 1603 geeft vervolgens colymbus maior cristatus: grote gekuifde duiker. Linnaeus laat maior vallen, misschien door Worm 1655 en/of door Albin 1731, die hem hierin in ieder geval voorgingen. Willughby 1676 volgt Aldrovandi, wat uiteindelijk huidig Engels great crested grebe opleverde.
Bij de Griekse schrijver Dionysius was er de thrax, ‘de Thracische’, een watervogel 'die nooit aan land komt'. De fuut? Handrinos 1997 geeft voor Griekenland: “regular and fairly numerous only in Macedonia and Thrace” (p.94). Dat is een beperkt gebied, maar wel met Thracië erin, en zowel Pollard 1977 als Arnott 2007 denkt dat Grieken de vogel vergeleken met de Thracische helm: twee bronzen wangplaten, bovenop een kam. En dan zit je bij een baltsende fuut.
Bron: wnve.nl
Locatie: Krommerijnpark West, Utrecht
Vector art naar een foto van Erik Stekelenburg
112. Hamburgerstraat 13
Op het in 1926 gebouwde gemeentecentrum van de Evangelisch-Lutherse Kerk is een tegeltableau aangebracht waarop een zwaan met gespreide vleugels staat afgebeeld, alsmede de tekst ‘SEPT. 1926’. Het tegeltableau wordt toegeschreven aan A.C. Valstar. Het is vervaardigd bij de Utrechtse tegelfabriek Westraven. De zwaan is het symbool voor Luther en de Lutherse kerk.
Bron: ugtf.nl
Locatie: Hamburgerstraat 13, 3512 NN Utrecht
113. Eeuwige liefde
In mei 2017 maakten mijn vrouw Ella en ik in onze Fiat 500 een rondreis door Frankrijk. Een van de plaatsen die we aandeden was Saint Paul de Vence, een bekend, prachtig kunstenaarsdorp aan de Côte d’Azur. Marc Chagall, geboren als Movsja Zacharovitsj Sjagal, ligt er op het kerkhof begraven, reden voor een bezoekje.
Het kerkhof was stil, anders dan de rest van het stadje. Het graf van Chagall was niet bijzonder. Wel vielen mij diverse porseleinen beeldjes op, die op de graven lagen. Van het mooiste beeldje, een kruisje met rozen, maakte ik een foto. In februari 2023 maakte ik er dit Vector art van.
Locatie: Saint Paul de Vence, Frankrijk
Vector art naar een eigen foto